Der Eine oder andere von euch hat ja schon erraten, worauf das Ganze hinaus läuft:
Melli möchte eine komplette Weihnachtswerkstatt machen
Natürlich wird die dieses Jahr nicht komplett fertig werden, sondern nun eben Jahr für Jahr weiter ergänzt werden
In jeder Weihnachtswerkstatt gibt es natürlich auch fleißige Weihnachtselfen, die die vielen Spielzeuge für die braven Kinder herstellen.
Weil Melli ja selbst ein Bärenmacher ist, hat sie mit diesem kleinen Bärenmacherkollegen angefangen
One or the other of you have already guessed what the whole thing boils:
Melli want to make a complete Christmas Workshop
Of course, this will be not completely finished this year, but from now on Melli likes to complete it year after year... every year a bit more
In each Christmas workshop, there are also hard-working christmas elves who make the toys for the many good children.
Melli is even a bear maker too, and so she started with this little bear makers colleagues
Melli want to make a complete Christmas Workshop
Of course, this will be not completely finished this year, but from now on Melli likes to complete it year after year... every year a bit more
In each Christmas workshop, there are also hard-working christmas elves who make the toys for the many good children.
Melli is even a bear maker too, and so she started with this little bear makers colleagues
Er stickt gerade die Teddynase
He just embroider Teddys nose
Natürlich muss Melli für ihn (und seine Kollegen) noch einen schönen großen Arbeitstisch bauen
Of course Melli has yet to build a nice big work table for him (and his colleagues)
Den Stuhl hatte sie ursprünglich mal für meine Koboldvilla gebaut, aber weil ich ja nun Eulenstühle habe, bekommt der Weihnachtself erst mal diesen Stuhl
The chair she had originally built for my Goblin villa, but because I have owls chairs now, the Christmas Elf can have this chair
Vielleicht bemalt sie den Stuhl aber noch ein bisschen anders
But maybe she painted the chair still a bit different
Mit diesem Weihnachtself sah das Weihnachtsprojekt 2013 erst mal so aus
With this Christmas Elf the Christmas Project 2013 look like this so far
Wie es damit weiter geht, zeigen wir euch aber erst, wenn Weihnachten wieder ein paar Tage näher gekommen ist
As it goes with it, we'll show you only when Christmas came a few days closer
Oh little elves every where. They certainly are getting busy for Christmas.
AntwortenLöschenHugs
Oh wie süß ist der denn geworden!!
AntwortenLöschenJa das wird bestimmt ein wirklich tolles Projekt und ich fiebere immer mit und freue mich über jede Erweiterung. Melli du hast es einfach drauf und du schaffst es so fein und natürlich zu arbeiten, obwohl deine Kobolde dir nie die Zeit lassen.
Dieses Projekt könne ja eine * Never ending Story * werden und in ein paar Jahren hast du die Welt größte Weihnachtswerkstatt mit hunderten von kleinen Helferlein, Spielwaren, Tannebaum und und und.
So jetzt mal noch eine schöne Restwoche und einen ruhigen Feiertag. Für mich heißt es nur wieder Stress da sie kaufen als ob es danach nichts mehr geben würde. Grüße an alle Mitbewohner -- Dirk --
The elf is sweet! And so is a little teddy bear! I hope to see more untill this Christmas!!!:) :)
AntwortenLöschenHugs
creo que es un proyecto precioso , estoy deseando ver mas
AntwortenLöschenbesitos
Mari
Kollege Bären-Elf ist wirklich superniedlich geworden. Und zusammen mit den anderen beiden Elfen und dem schicken Baum wird die Werkstatt sicher der Hammer. Wir sind jedenfalls gespannt, wie es weiter geht...
AntwortenLöschenViele liebe Brummbärengrüße
vom Tinchen und von Lilly & U-BÄRtinchen (*winkzufungusrüber*)
GORGEOUS!
AntwortenLöschenLet's see some more of your elfer. Again, your last picture in this series is very sweet and like a postcard.
AntwortenLöschenHugs
Wyrna
Halli hallo Melli, es hört sich super an was du da bauen willst und mir ist klar, dass du das schaffen wirst.
AntwortenLöschenIch freu mich sehr darauf was da alles auf uns zu kommt.
Lieben Gruß Hibiskus
Melli, you have made another fantastic elf, wow, you have a special skill for creating them! This one who is sewing the nose on the bears face is really gorgeous, so lovely to see. I can't wait to see all your Christmas miniatures, but I think I have to be patient and wait....*sigh*. They are just soooo beautiful!
AntwortenLöschenLiebe Grüsse, Ilona
Birgit meint ja, dieser Elf gefällt Ihr ganz besonders gut... was natürlich daran liegt, dass sie ganz gut ohne Tannenbaumschmückerelfen leben kann, weil sie Spaß daran hat, das selbst zu tun, aber sich einen Bärennasenstickerelfen als Hilfe so richtig gut vorstellen könnte... *teehee* Und beide sind wir der Meinung, dass Dein Weihnachtsprojekt einfach nur wunderschön ist, eine ganz tolle Idee und vor allem ein Projekt, das sich über die Jahre immer weiter ergänzen lässt. Und jetzt freuen wir uns sogar, wenn Weihnachten wieder etwas näher gekommen ist, denn dann gibt es wieder was zu sehen...
AntwortenLöschenLiebe Grüße
Flutterby und Birgit