Montag, 11. November 2013

Weihnachtsprojekt 2013 Teil 6 / christmas project 2013 part 6

Wollt ihr wissen wie es weiter ging mit unserer Weihnachtswerkstatt?
 Do you want to know how it goes on with our Christmas Workshop?

Erst mal mussten die 19 inzwischen glitzernden Lanpenschirme angebracht werden
und der Weihnachtsbaum wurde auch schon aufgestellt, auch wenn er noch nicht fertig geschmückt ist
First 19 now glistening shades had to be fixed
and the Christmas tree has also been set up, even if its decoration is not finished yet
Habt ihr Lust auf ein bisschen vorweihnachtliche Romantik?
Do you like to have a bit  pre-Christmas romance?
noch ein bisschen mehr?
a bit more?
Bei diesem Anblick fiel mir ein, dass ich mal an den Fingern abzählen muss, ob meine braven Tage dieses Jahr ausreichen um ein Geschenk zu bekommen
 At this sight, I remembered that I have to count with my fingers if my brave days this year are enough to get a gift
und Fluci hat überlegt, ob er sich um den Job als Weihnachtsengel- Christbaumspitze bewerben soll
 and Fluci has considered whether he should apply for the job as a Christmas angel tree top
Wir kamen aber ziemlich schnell wieder auf andere Gedanken, als Melli dieses Teil fertig gebaut hatte
Ein Weihnachtsschlitten! Genau in unserer Größe!
Jetzt bräuchten wir nur noch jemand der den Schlitten zieht
Nemus, Fluci (zusammen): "HOOOOOOOOOOOOOOOPE!!!!!!!!!!!!!!!!!!"
Melli (drohend): "Wagt es bloß nicht das arme kleine Mäusemädchen vor den Schlitten zu spannen!"
Nemus: "Aber ein Geweih würde ihr sicher gut stehen!"
Melli: "Wehe euch!"
(ab hier verfälscht das Blitzlicht der Kamera die Farben leider ziemlich)
But we came pretty quickly to other thoughts as Melli had finished built this part
A Christmas sleigh! It is in our size!
Now we need only one who pulls the sled
Nemus, Fluci (together): "HOOOOOOOOOOOOOOOPE!!!!!!"
Melli (threateningly): "Do not dare to clamp the poor little mouse girl in front of the sled!"
Nemus: "But antlers would look good on her for sure!"
Melli: "You´ll be sorry if you do that!" "

(from here unfortunately distorts the camera flash  the colors)
Nemus: "Jaja, ist ja schon gut... mein Gott ist die heute wieder empfindlich!"
Fluttercino: "Frauen und ihre Stimmungen! Vielleicht hat sie ihre...."
Melli: "Ich kann euch hören!"
Nemus, Fluci: "schluck*
Nemus: "Yeah, it's all good ... my God she is so sensitive today!"
Fluttercino: "Women and their moods. Maybe she has her ...."
Melli: "I can hear you!"
Nemus, Fluci: "gulp *

ähmm... wo waren wir? achja genau
als Nächstes bepinselte Melli solche Stäbchen, erst in dunkler Holzlasur und dann mit goldenen Ringen
ganze 60 Stäbchen musste sie bemalen... und das war wohl ziemlich viel Arbeit... zumindest hatte Melli dabei die ganze Zeit ziemlich schlechte Laune
ähmmm ... where we stopped? oh yeah exactly
So next Melli painted those chopsticks, first in dark wood stain and then with gold rings
all 60 sticks she had painted ... and that was probably a good deal Working ... at least Melli had the whole time pretty bad mood
Aus diesen Stäbchen ist dann wie durch Zauberei ein Treppengeländer mit goldenem Handlauf geworden
Melli hat das dann mit Tannengirlanden umwickelt und auch im Hintergrund die Bögen haben einen Girlandenschmuck bekommen
It´s magic! This chopsticks changed to a with a banister with a golden handrail
Melli wrapped the handrail with garlands and the arches in the background got a
garlands too

Hier oben hat der Weihnachtsmann schon seinen Chefplatz bekommen
Uiuiui... der hat schon wieder sein goldenes Buch in der Hand
 Up here, Santa has already got his boss place
Uiuiui ... he has once again his golden book in hand
Hier war es etwas knifflig den Handlauf des Geländers an der Empore gebogen zu machen
 It was a little tricky to make bent at the gallery, the handrail of the balustrade
unten am Weihnachtsbaum hat sich schon der kleine Weihnachtself der die goldene Kette in der Hand hält versteckt
down by the Christmas tree is hidden the little Christmas Elf which is holding the golden chain in his hand
und so sieht unsere Weihnachtswerkstatt im Moment aus
Das Treppengeländer auf der rechten Seite der Treppe ist noch nicht ganz fertig
und auch sonst gibt es noch eine Menge zu tun
and this is how our Christmas workshop at the moment looks like
The banister on the right side of the stairs is not finished yet
and in general there is still a lot to do

aber wie es damit weiter geht, zeigen wir euch, wenn Weihnachten wieder ein paar Tage näher gekommen ist
But how it goes on, we'll show you when Christmas came a few days closer

Kommentare:

  1. Oh Flutterby you must be so excited, Railings, lights on the tree and a sleigh. Most of all Santa. Keep being good and help Meli, because you know he has that book? You won't be able to sleep tonight you will be so excited.

    AntwortenLöschen
  2. un trineo precioso , y la barandilla queda muy bien ,

    besitos

    Mari

    AntwortenLöschen
  3. Wow ich bin platt. Das es gut werden würde wusste ich ja, aber das topt ja alles was man sich vorstellen kann. Melli du bist einfach eine Meisterin in allem was du so anpackst. Jetzt will ich aber den Schrumpfungsdrunk, damit ich zu den beiden frechen, dem Weihnachtsmann und den Elfen ziehen kann. In der Werkstatt fühlt man sich bestimmt sehr wohl, auch wenn man dort bestimmt arbeiten muss. Bin schonn sehr gespannt womit du uns noch verzaubern wirst.
    Leider kann ich nur sehen wenn meine beiden Fluttermänner nicht neben mir sind, denn sie schauen immer sehr neidisch auf ihren Bruder. Noch eine schöne kreative Woche und das dein Meisterwerk weiter so bezaubernd wächst.
    -- Dirk --

    AntwortenLöschen
  4. It is starting to look so festive and cheerful and I'm sure it will become even more so.

    AntwortenLöschen
  5. Boooaaahhhh, das sieht einfach alles nur wundertoll aus!!!
    Ob Dirk mir einen Schluck von dem Schrumpfzaubertrank abgibt... ? ;-)

    Viele liebe Brummbärengrüße
    vom Tinchen

    AntwortenLöschen
  6. I LOVE the lights! With every post you make this workshop to look better and better! Can't wait for more because I know it will be just GREAT!
    Hugs

    AntwortenLöschen
  7. Das wird aber eine prächtige Wichtelwerkstatt. Bin gespannt auf Heiligabend. So fleißig wie Melli werkelt, wird sie bestimmt Weihnachten im vollen Glanz erstrahlen.

    Liebe Grüße
    Ulrike

    AntwortenLöschen
  8. It's a wonderful wonderful Christmas room you're doing. I love Christmas romatik. So nice a pink carriage you have.
    Hugs
    Wyrna

    AntwortenLöschen
  9. Die Weihnachtswerkstatt sieht toll aus, da hätte ich doch auch gerne was von dem Schrumpfzaubertrank ;o)

    Liebe Grüße
    Andrea

    AntwortenLöschen
  10. Hippel hippel, das sieht so toll aus was du da bastelst : )

    Ich fühl mich schon in Weihnachtsstimmung : ) Und bin gespannt dass es ganz schnell weitergeht

    AntwortenLöschen
  11. Its looking festive and perfect, you are creating a great scene for the holidays!

    AntwortenLöschen
  12. Love all the lights!!! It makes the room look very festive already :-)

    AntwortenLöschen
  13. Unsere äußerst geschäftstüchtigen Bärchenhexen (die ja auch viele Taler verdienen müssen weil sie bekantermaßen viele Mäuler zu stopfen haben, was glaubt Ihr wohl, was ein einziger Drache wegfuttern kann!) haben langsam echt einen Hals - was könnten die jetzt mit ihrem Schrumpfzauber verdienen! Aber leider, leider... es ist magischen Bärchen nun mal nicht gestattet, ihren Zauber in der Menschenwelt zu wirken (Was man auch daran merkt, das Birgit immer noch auf den großen Lottogewinn warten muss). Die Weihnachtswerkstatt sieht bereits traumhaft aus... und mit der Beleuchtung kommt schon fast Weihnachtsstimmung auf. "Am Weihnachtsbaume, die Lichter brennen..." ach ja... allerdings hält bei Birgit die Besinnlichkeit nicht lange an. Das ist ja wohl nicht zu fassen - die beiden Racker hatten ernsthaft vor, der armen Hope ein Rentiergeweih zu verpassen und sie vor den Schlitten zu spannen??? Unerhört!!! Da wird Birgit als Patentante und Flatterbärchenmama wohl mal ein Beratungsgespräch mit dem Weihnachtsmann führen müssen!

    Liebe Grüße
    Flutterby (der gerade mächtig erschrocken ist - Birgit hat Kontakt zum Weihnachtsmann??? *schluck*) und Birgit (die immer wieder begeistert ist von diesem Projekt und noch einmal ausdrücklich anmerken möchte, DASS SICH DIE MÜHE MIT DEM ANPINSELN DER UNZÄHLIGEN TREPPENPFOSTEN, DIE AUCH NOCH MIT GOLDAKZENTEN VEREDELT WURDEN, ECHT GELOHNT HAT!)

    AntwortenLöschen
  14. And then there will be light: YES, now we see better your wonderful Weihnachts roombox, Melli, uh....guys ;)! I love the way the boys amuse themselves whilst you are busy building the workshop of Santa, Melli, because every time you tell us the most humouristic adventures of your guys :D! I am sure your roombox will be the most beautiful Weihnachts roombox in the world on Heiligabend.
    Enjoy your build, my friends.
    Liebe Grüsse, Ilona

    AntwortenLöschen
  15. So far, this is the most beautiful Christmas roombox I have seen and there's still more to come. The banisters are gorgeous. I love it.
    Hugs, Drora

    AntwortenLöschen

Wir freuen uns über jeden Kommentar