Donnerstag, 3. Juli 2014

Urlaubspostkarte 3 / holiday postcard 3

Bonjour ihr Daheimgebliebenen!
Heute melden wir uns aus dem schönen Frankreich bei euch.
Wir hatten schon eine Menge Spaß beim Werfen von Wasserbomben vom Eifelturm auf die Menschen unter uns und im Louvre haben wir der Mona Lisa schicke Hasenzähne gemalt... mit Filzstift. Aber macht euch keine Sorgen um uns, die Museumswächter haben nichts mitbekommen!
Der Wein ist hier sehr lecker *hicks* und wenn ihr selbst mal nach Frankreich kommt, haben wir hier einen superwichtigen Tipp für euch: Esst beim Baguette immer nur das obere und das untere Ende. NIE, wirklich NIEMALS das Stück in der Mitte, denn das trägt der Franzose traditionell unter der verschwitzen Achsel *Nase rümpf*
In den letzten Tagen waren die Franzosen irgendwie kampflustig uns Deutschen gegenüber... das hat wohl irgendwas mit Fußball zu tun... genaueres wissen wir auch nicht! C'est la vie! *Schultern zuck*
 Wir bleiben hier eh nicht mehr lange. Man hat uns gesagt, dass in Brasilien irgendwie gerade ziemlich was los ist. Aber so weit werden wir wohl nicht mehr kommen. Langsam bekommen wir wieder etwas Heimweh.
Aber von unserem nächsten Zwischenstopp werden wir euch auf jeden Fall wieder eine Postkarte schicken.
Bis dahin, tut nichts was wir nicht auch tun würden
Liebe Grüße
Nemus & Fluttercino

Bonjour our loved ones at home!

Today we will contact you from the beautiful France.
We had already a lot of fun
throwing water bombs from the Eiffel Tower on the walking people under us and in the Louvre we have painted chic buck teeth an the the Mona Lisa picture... with felt tip pen. But do not worry about us, the museum guard did not see it!
The wine here is very tasty *hic* and if you sometimes comes times to France, here we have a super important tip for you: Eat from the baguette only the upper and lower end. NEVER, really NEVER the piece in the middle, because that wears the Frenchman traditionally under the sweaty armpit *turn up nose*
In recent days, the Frenchman were somehow pugnacious towards us Germans ... that's probably something to do with football ... more accurate we do not know! C'est la vie! *Shoulders twitching*
  We don´t stay here much longer anyway. They told us, that this time the most party is in Brazil. But we probably will not get that far. Slowly we get a little homesick.
But we will send you to definitely a postcard from
our next stop .
Until then, do nothing what we would do
Greetings
Nemus & Fluttercino

Kommentare:

  1. Oh ihr beiden habt wirklich Spass auf eurer Reise. Wäre gern dabei und die Mona Lisa mit Hasenzähnen hätte ich gern gesehen. Hmm grübel, also in den Nachrichten haben sie nichts davon gebracht. Wünsche Euch noch ganz tolle Erlebnisse und freue mich wenn ihr wieder da seid. Melli vermisst euch bestimmt auch schon und wir alle auch. Also langsam Richtung Heimat wäre nicht verkehrt. So Fahrt vorsichtig das nicht noch etwas passiert und bleibt anständig und nicht mit un geschrieben.
    -- Dirk --

    AntwortenLöschen
  2. Es wird wirklich Zeit, dass Ihr beiden Weltenbummler mal wieder nach Hause kommt - erstens siehst Du, lieber Nemus, schon langsam aus wie ein Clochard, zweitens wird Fluby langsam grün vor Neid und Birgit kriegt drittens schon wieder Kopfschmerzen und stöhnt, so viel Baldrian gibt's auf der ganzen Welt nicht wie sie eigentlich bräuchte... *seufz* Nur schade, dass das der Mona Lisa auch nicht mehr hilft... obwohl... Hasenzähne... seid Ihr sicher, dass das nicht doch Karnickelzähne waren? Denn wenn es ein kleiner Gruß an die Patentante und Flatterbärchenmama gewesen wäre... dann würde Birgit glatt 5 Liter Baldrian einsparen können. ;O)

    Liebe Grüße
    Flutterby und Birgit

    AntwortenLöschen
  3. Oh to travel the wonders of the world! You are very lucky ;) I look forward to your next stop!
    Hugs J

    AntwortenLöschen
  4. Happy travellers! Wish I could go with you two! :)
    Hugs

    AntwortenLöschen
  5. :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) again! xxx Pink

    AntwortenLöschen
  6. Hallo ihr Weltenbummler,
    ohhhh, ihr seid in der Stadt der Liebe. Nemus, du wirst doch nicht eine Freundin mit nach Hause bringen? Bestimmt gibt es dort hübsche Damen die auf deinen Bart stehen. Seht nur zu das ihr dort am Freitag vor dem Fußballspiel verschwindet. Wenn unsere Jungs gewinnen, dann haben die Franzosen vielleicht schlechte Laune. Also macht euch lieber auf den Heimweg. Melli hat bestimmt schon Sehnsucht nach euch. Passt gut auf euch auf.
    Liebe Grüße von Emma, Lotte und Frauchen

    AntwortenLöschen
  7. Hallo ihr Weltenbummler :D!!! Now I know how I'll have to eat a baguette when I am in France, I'll remember that ;)!
    Yes, the soccer team of Germany is also in the fourth round, just like we are ;)! Well, we'll see how the matches will go next days! I wish you lots of pleasure whilst you're watching TV and lots of success for the Mannschaft :D!
    Liebe Grüsse, Barney und Ilona

    AntwortenLöschen
  8. How nice, Paris. It sounds so nice. I wish you still, a nice holiday.
    Hugs
    Wyrna

    AntwortenLöschen
  9. veo que estais de viaje, disfrutalo y gracias por compartirlo

    besitos

    Mari

    AntwortenLöschen
  10. Thank you for the tip on eating baguettes. Enjoy your travels. Look forward to seeing what else you get up to.

    AntwortenLöschen
  11. Oh, you're in my favorite town!!! I Always eat the middle part of the baguette....I just never put it in my armpit ;-)

    AntwortenLöschen

Wir freuen uns über jeden Kommentar