Natürlich musste schnell wieder ein neuer Bär her
There was needed a new bear soon of course
und so entstand sehr bald die kleine "Leonie"
and so little "Leonie" was born
Diese Ecke in meiner Fotokulisse fand Leonie dann aber etwas leer
Leonie thought, that this part of my photo scenerey is a bit to empty
also überredete sie mich, endlich mal wieder ein paar Blumen zu basteln
and so she persuaded me to make some flowers again
und so sieht das Ganze nun aus
and this is how it looks now
Wie sagt man immer? "Nicht schön, aber selten!" Oder wie ich sage "Hauptsache es blüht"
How does people say? "Not nice, but rare!" Or like I say "Main point is, that it´s bloom"
Nun findet Leonie, ich sollte den gleichen, oder einen ähnlichen Blumentopf auch noch auf der anderen Türseite aufstellen
Now Leonie believes, I should make the same, or a similar flowerpot for the other side of the door
Was meint ihr? Hat Leonie recht?
What do you think? Is Leonies opinion right?
Oh she is just adorable. I think she might be right. Another pot on the other side would look lovely.
AntwortenLöschenShe is right! Great flowers! Why shouldn't you make another pot? Do it! :D Leonia is sooo cuteee!
AntwortenLöschenHugs
Oh how cute, with her innocent, and a little sad looking eyes. She's going to be very happy with more flowers, especially if they are as nice as the ones she already has.
AntwortenLöschenHugs, Drora
I am a fan of lots of greenery! She is a sweet bear :)
AntwortenLöschenTja, da gibt es keine Hintertür und keine Ausreden... ran an die Karnickel-Stanzer und einen zweiten Pott gemacht. Ist ja auch soooooooooo therapeutisch... außerdem - wie solltest Du der bezaubernden Leonie denn ihren Herzenswunsch ausschlagen? ;O)
AntwortenLöschenLiebe Grüße
Flutterby und Birgit
JA JA JA!!!! und Leonie ist so lieb!
AntwortenLöschenPink